German Topic
FAQ - Accusative Prepositions
Frequently asked questions: Accusative Prepositions in German.
Navigation
View ChallengesRelevant German Topics
Prepositional Verbs Cases Summary Accusative Case Dative PrepositionsFrequently Asked Questions
What preposition pairs with 'sparen'?
For example - "Ich spare für meine Reise"
The correct preposition to use with 'sparen' to convey the meaning of 'to save for' is 'für', forming the phrase 'sparen für'. The sentence 'Ich spare für meine Reise' translates to 'I am saving for my trip.' The other prepositions are not used to express the concept of saving for something. Fun Fact: 'Sparen für' requires the accusative case, as it typically involves a direct object – the thing or goal being saved for.
Which Preposition Pairs with "Glauben"?
For example - "Viele Kinder glauben an den Weihnachtsmann"
The correct preposition to use with "glauben" to convey the meaning of "to believe in" is "an", making the expression "glauben an". The other prepositions cannot be used to express the act of believing in someone or something. The full sentence means "Many children believe in Father Christmas"
What preposition pairs with 'denken'?
For example - "Ich denke an dich."
The correct preposition to use with "denken" to convey the meaning of "to think of" is "an", forming the phrase "denken an". The sentence "Ich denke an dich" translates to "I am thinking of you." The other prepositions are not used to express the concept of thinking of someone or something. Fun Fact: "Denken an" requires the accusative case, as it typically involves a direct object – the thing or person being thought of.
Which Preposition Pairs with "Warten"?
For example - "Ich warte auf den Bus"
The correct preposition to use with "warten" to convey the meaning of "to wait for" is "auf", making the expression "warten auf". The sentence "Ich warte auf den Bus" means "I am waiting for the bus." The other prepositions cannot be used to express the act of waiting for something or someone.Did you know? Prepositions in German can change the case of the noun that follows them. In the case of "warten auf", the preposition "auf" requires the noun to be in the accusative case.